История создания названия Школы Единоборств "ДоМо"
|
|
|
Происхождение имени Школы единоборств «ДоМо» до сих пор вызывает массу слухов и толкований. На самом деле история такова.
До 1980 г. Школа, возглавляемая Валерием Боровковым, придерживалась популярного на тот момент направления – киокусинкай (японский вид единоборств, основателем которого является Матсутатсу Ояма). Но этот вид, рассчитанный на людей очень сильных физически, для людей неодаренных могучим здоровьем и большой физической силой - «легковесов», «ботаников», женщин, подростков и детей - практически всегда оказывался тупиковым. Вовремя осознав бесперспективность киокусинкая для своей Школы, Валерий Боровков постепенно переключается на разработку стиля, который основывается на академической технике единоборств и базируется на естественных движениях, заложенных в человека самой природой. И это ему вполне удается.
|
В 1986-87 гг. усиливается тенденция к возникновению оригинальных названий и фирменных знаков у школ и организаций, пропагандирующих различные виды единоборств. Будущие чемпионы мира по «ушу» - Дмитрий Шилов и Юрий Шаблинский, которые на тот момент занимались у Валерия Боровкова, - предложили в основу названия Школы взять имя легендарного миссионера Дамо Бодхидхармы. Несколько смущало одно: достойна ли Школа носить имя великого человека, оправдает ли?
Александр Крапивкин - один из лидеров Школы – обратился к знакомым дизайнерам с просьбой разработать фирменный знак, на котором будут изображены символы Школы - кулак, разбивающаяся доска, крыша над головой и само название. Дизайнеры предложили использовать латинские буквы в написании слова «ДАМО» и заменить букву «А» на букву «О», объяснив, что название Школы, сохранив произношение ([дамо’]), будет выглядеть гармоничнее (domo).
С тех пор за
Школой Боровкова закрепилось название - Русская школа единоборств «ДоМо-контакт», развиваемый им стиль стал называться – «ДоМо-контакт». Слово «русская» означало, что школа не восточная. Под приставкой «контакт» подразумевался контакт физический, зрительный, общественный – ведь в те годы Школа выходила на международный уровень.
Впервые с новым именем – "Русская школа единоборств «ДоМо-контакт»" воспитанники Школы выступали именно за рубежом: в Германии, Польше, Франции, Бельгии, Болгарии.
|
|
|
|
Постепенно из названия Школы убрали слова «русская» и «контакт», так как значение этих слов стало неактуальным в отражении современного пути развития Школы. Интерес к занятиям в Школе все больше начинают проявлять люди разных национальностей из разных городов и стран. Стиль «ДоМо-контакт», по-прежнему, остается базовым, но Валерий Юрьевич начинает создавать новые направления: «ДоКиМо» и «ДоМо-Кэнсей».
С 4 ноября 1997 года было зарегистрировано такое название Школы: Межрегиональная общественная организация «Школа единоборств «ДоМо». Хотя многие так и продолжают называть Школу «Школой Боровкова», «Школой ДоМо-контакт».
|
|
Что же означает это привычное слово «ДоМо»?
Старейшины Школы определили для себя следующее значение слова «ДоМо»: «Союз движения и мысли» и «Движение мысли», что довольно точно отражает современную суть Школы.
Существует мнение, что в название «ДоМо» заложен определенный смысл, связанный с фонетически созвучными словами в японском языке: «до» - путь, движение; «мо» - мысль. А сочетание «домо» - в японском языке означает приветствие («спасибо», «привет», «давненько не виделись», «хорошо-хорошо» и прочее), определенно неся исключительно позитивную информацию.
|
|
Материал подготовлен Надеждой Заикиной
|
|